1. 首页 > 星座日期 > 文章页面

刘思白名字



思白:闪耀文艺圈的典范 刘思白,美籍华裔作家、文化评论家、翻译家,被誉为当代中国文学的重要传播者之一。
从留学生,到文化评论家,再到作家,刘思白一路走来,一直都关注着中国文学和文化的发展,并且以自己独特的视角为读者呈现出一份独特的观察和感悟。
刘思白的身世与成长经历充实而多样:1917年生于上海,早年在家里接受了严格的教育,后来留学美国,获得博士学位。
他曾经在美国教授过汉语和中文文学,并且刊发了大量关于中国文学的评论和学术论文。
1980年代,他开始以翻译家和文化评论家的身份活跃于中美文化交流之中,并且在中美之间牵线搭桥。
同时,他也以扎实的历史功底和敏锐的文学鉴赏力,为国内外读者提供了许多优秀的译作。
除此之外,刘思白还是一位重要的文化志愿者和慈善活动家。
他与夫人共同创建了“当代中国文学图书馆”,聚焦于推广中国文化与文学,为广大读者提供了佳作选读双语版与文学翻译稿,并且为年轻作家提供了大量出版机会和文学奖励。
在刘思白的译作中,我们可以感受到他对于翻译的态度与理念:精益求精、忠实呈现。
他为中国读者翻译并出版的优秀作品包括:托马斯·曼《魔山》、古斯塔夫·福楼拜《红与黑》、海涅《德国史小说》、高尔基《之死的日子》等等,这些作品成为了中国读者接触西方文学的重要“桥梁”。
刘思白用他的一生,为中国文学的传播和发展做出了卓越的贡献。
他的身影,如同文学的灯塔般,闪耀在我们的文艺圈中,成为了无数读者和作家的典范。

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信